2005/02/23 - すみません?ありがとう?
最近不思議に思うのが、
日本人は、ちょっとなにかをしてもらったときに、
「すみません」って言う。
「手を煩わせてすみません」ってことかな?
広辞苑には「相手に対してあやまる時、礼をいう時、頼む時などに使う語」とある。
けど、「ありがとう」のほうがいいのではと思う。
なにかを人にしてあげたときは、
謝られる感じより感謝される感じのほうがいい。
そういう自分も、「すみません」と言ってしまうけど...
日本語は不思議だ。
そんなわけで、今度はドリフト動画追加。
日本人は、ちょっとなにかをしてもらったときに、
「すみません」って言う。
「手を煩わせてすみません」ってことかな?
広辞苑には「相手に対してあやまる時、礼をいう時、頼む時などに使う語」とある。
けど、「ありがとう」のほうがいいのではと思う。
なにかを人にしてあげたときは、
謝られる感じより感謝される感じのほうがいい。
そういう自分も、「すみません」と言ってしまうけど...
日本語は不思議だ。
そんなわけで、今度はドリフト動画追加。